Denne side kan kun vises korrekt, hvis du er online, og siden læses ned fra sin moderside
Ordbog til 1598-prospekteti Braun og Hogenberg: Theatrum UrbiumAac: se 'atque'.ædicula, -ae, 1 f.: lille hus, lille kirke, kapel. ædificium, -i, 2 n.: bygning. aedes, -dis, 3 f.: hus, bygning. arx, arcis, 3 f.: borg. atque, konjunktion: og. BCcathedralis, adj. 3: katedral-, som hører til en domkirke. - Egt. betyder det græske ord kathedra en 'stol', så en 'lærestol' - og deraf det danske ord 'kateder', lærerens bord i klassen.Catharina, -ae, 1 f.: Katharina. - Navnet kommer fra græsk og betyder egt. 'den rene'. Christus, -i, 2 m.: Christus. - Navnet er egt. et græsk ord, der betyder 'salvet'. Clemens, -ntis, 3 m.: Klemens. coenobium, -i, 2 n.: kloster. - Ordet er sammensat af to græske ord, der betyder 'fælles' (coeno-) og 'liv' (-bium; sml. 'biologi': læren om livet). conspicuus, adj. 1-2: iøjnefaldende. crucifer, adj. 1-2: korsbærende. - 'Korsbærende' var alle, der deltog i et korstog, men ordet blev især brugt om Johanniterridderne, en munkeorden, der udenfor det hellige land mest beskæftigede sig med sygepleje - men i det hellige land mest var krigere, der slog muslimer ihjel. curia, -ae, 1 f.: gård. Ddictus, adj. 1-2: kaldt.divus, adj. 1-2: guddommelig, hellig. Eepiscopalis, adj. 3: biskoppelig, som hører til biskoppen.FGgriseus, adj. 1-2: grå. - Ordet er ikke opr. latin, men lånt ind i middelalderlatin fra et germansk sprog.Hhodie, adv.: i dag.horrea, -ae, 1 f.: kornmagasin. IIoannes, -nis, 3 m.: Johannes.JLMmercator, -ris, 3 m.: købmand.Michael, -lis, 3 m.: Michael. minorita, 1 m.: minorit, franciskanermunk, også kaldet 'gråbroder'. monialis, -is, 3 f.: nonne. NNicolaus, -i, 2 m.: Nikolaus. - Nikolaus var den helgen, der blev til Julemanden ...niptopyrgum, -i, 2 n.: badehus. - Ordet er sammensat af to græske ord, der betyder 'bade' (nipto-) og 'tårn' (-pyrgum). nobilis, adj. 3: kendt, adelig. nosocomium, -i, 2 n.: sygehus. - Ordet er sammensat af to græske ord, der betyder 'sygdom' (noso-) og 'plejehus' (-comium). Oolim, adv.: engang.ordo, -dinis, 3 m.: række; orden (f. eks. munkeorden). ortus, adj. 1-2: oprunden, stammende fra. PPodbusk, ubøjeligt på latin: Podebusk (en fornem slægt i Ribe; dens opførsel bragte mange problemer - se J. Kinch's Ribe Bys Historie og Beskrivelse, bd. 2, s. 122 ff.)porta, -ae, 1 f.: port. prætorium, -i, 2 n.: rådhus. - Ordet bruges oprindeligt om hovedkvarteret i en romersk militærlejr. prosapia, -ae, 1 f.: slægt, æt. publicus, adj. 1-2: offentlig. Puggard, ubøjeligt på latin: Puggård. QRregius, adj. 1-2: kongelig.Ssacer, adj. 1-2: hellig.schola, -ae, 1 f.: skole. - Ordet er oprindelig græsk - og betyder oprindeligt 'fritid', den tid, hvor man kan slappe af og lave noget andet og mere interessant end dagens almindelige gøremål ... sepulcrum, -i, 2 n.: grav. spiritus, -us, 4 m.: ånd, åndedrag. splendidus, adj. 1-2: strålende. - -issim- er mærke for superlativ, højeste grad. stabulum, -i, 2 n.: stald. Ttaberna, -ae, 1 f.: butik, bod.templum, -i, 2 n.: tempel, kirke. Tornaburgum, -i, 2 n.: Tårnborg. trivialis, adj. 3: som har med 'trivium', skolens grundfag, at gøre. - Trivium ('trevejen') bestod af grammatik (især latinsk), logik og retorik (dvs. evnen til at udtrykke sig). - Ordet 'triviel', der betyder noget i retning af 'uinteressant', 'almindelig', har fået denne betydning, fordi alle kunne 'trivium' - og derfor ikke behøvede at høre mere om det. - Efter 'trivium' gik man over til at lære 'quadrivium' ('firevejen'), overbygningsfagene: geometri, aritmetik, astronomi og teoretisk musik. Tilsammen udgjorde trivium og quadrivium de 'syv frie kunster'. Uuraniscus, -i, 2 m.: uranisk, himmelbue.urbs, -bis, 3 f.: by. VVelleianus, adj. 1-2: vedelsk, som hører til en mand ved navn Vedel.vicinus, adj. 1-2: nær, nær ved. virgo, -ginis, 3 f.: jomfru, ugift kvinde. viridarium, -i, 2 n.: (nytte)have. X |
Sidst revideret 25. 9. 2011